Jeudi 4 avril
- beagorry
- 10 juin 2021
- 3 min de lecture
Visite de l'exposition "Effets spéciaux" à Cap Sciences
Lea et Laura racontent:
" Heute Morgen sind wir mit dem Auto in die Schule gefahren und haben dort gefrühstückt. Der Direktor und eine Lehrerin haben uns begrüsst und wir sind in Gruppen in verschiedenen Klassen gegangen. Meine Klasse hatte Mathe und Spanisch. Danach haben wir in der Kantine zu mittag gegessen. Um 13 Uhr sind wir mit Bus und Tram nach Bordeaux zum "Cap Science" gefahren und haben eine Führung bekommen. Den Abend sind wir in der Famille.
Ce matin on est allé au collège en voiture et on a eu un petit déjeuner. Le directeur et une professeur nous ont souhaité la bienvenue. Nous sommes partis en groupes dans les classes différentes. Ma classe a eu mathématique et espagnol. Ensuite nous avons mangé le repas de midi à la cantine. À 13h nous sommes allés avec le bus et le tram à Bordeaux, à "Cap Science" et on a fait une visite guidée. Le soir nous sommes en famille."
La journée de Abel et Jasper
Heute waren wir im Museum Cap Sciences dort sind wir mit dem Bus und der Tram hingekommen. Wir wurden dort herum geführt und haben gelernt wie die Animation und speziell Effekte im Film funktionieren. Dies durften wir dann auch an verschieden Geräten testen. Danach sind wir durch Bordeaux zurück zur Schule gegangen.
Aujourd’hui nous avons visité le musée de Cap Sciences. Nous y sommes allés en bus et en tram. Nous avons fait le tour et nous avons appris comment fonctionnent les effets spéciaux et les animations. Nous avons pu essayer les différents effets spéciaux. Nous sommes retournés au collège en tram.
Le récit de David et Louis
Heute früh haben wir um sieben Uhr dreißig den Bus zur Schule genommen, danach haben wir von acht bis neun in der Kantine gefrühstückt. Anschließend sind wir alle in den Unterricht gegangen. Ich hatte erst Physik, dann Latein und dann haben wir uns alle im Pausenhof getroffen um nach Bordeaux zu fahren. Auf der Fahrt nach Bordeaux hat es leider gehagelt, doch das Wetter war besser als wir ausgestiegen sind. In Bordeaux angekommen sind wir zum Museum ,,Cap Science'' gegangen, wir mussten einen Umweg fahren weil die Tramstrecke von einer Demonstration blockiert wurde, deshalb mussten wir ein bisschen laufen aber dafür konnten wir die Garonne bewundern. Angekommen im Museum mussten wir unsere Jacken ablegen. Im Museum haben wir sehr viel über Spezialeffekte gelernt und haben wir sehr viel experimentieren dürfen. Zum Schluss sind wir zur Schule und dann nach Hause gefahren.
Aujourd'hui, nous pris le bus à 7h30 pour aller au collège, où nous avons pris un petit déjeuner de 8h à 9h à la cantine. Juste après, nous sommes allés en cours. J'ai eu en premier physique-chimie, puis Latin, puis nous sommes tous allés au réfectoire pour manger et nous sommes allés à Bordeaux. Durant le trajet, il a malheureusement grêlé, mais le temps était meilleur quand nous sommes arrivés. A Bordeaux, nous sommes allés au musée "Cap Science". Nous avons dû emprunter des voies secondaires parce que la voie du tram était bloquée, à cause de ça, nous avons dû marcher un peu et c'est pour ça qu'on a pu voir la Garonne. Une fois arrivés au musée nous avons dû déposer nos vestes à l'entrée. Nous avons appris beaucoup de choses sur les effets spéciaux et avons pu expérimenter plein de chose. A la fin, nous sommes rentrés au collège puis à la maison.
댓글